新2会员管理端

首页 > 新闻动态 > 正文

社科院外文研究所专家解读钱钟书与英国文学

时间:2010-10-27 点击:

本网讯通讯员计道宏报道:10月25日晚7点30分,校学术报告厅,中国社会科学院外文研究所副所长、哈佛博士、社科院博士生导师赵一凡先生为我系学生举行了一场别开生面的讲座。我系全体教师和08、09级学生到场聆听了本次讲座。讲座由彭家玉主任主持。

首先,赵先生从4个方面为听众解读了国学大师、小说家、文体学家钱钟书先生与英国文学的渊源。赵先生对钱钟书先生研究颇深,对钱钟书先生的生平事迹十分熟悉。从钱钟书先生的求学经历中,可以看出除了天赋以外,对所学专业浓厚的兴趣和持之以恒的毅力以及学贯中西的学识对先生成为大师发挥了不可或缺的作用。

之后,赵先生现场回答了部分同学的提问。最后,彭家玉主任作总结讲话,希望本次讲座能够对同学们今后的学习起到促进作用。

听完讲座,我们感到,一方面,我们对于当年北大对于严重偏科的学生的包容深感钦佩,另一方面,当年北大外文系的课程设置、学生选课的自由对于我们学校英语专业今后的发展不无启发。比如文学与语言的关系、母语与外语的关系,如果处理得不好将会对学生今后的发展产生难以估量的影响。我系现在英语专业的课程设置就存在着这方面的问题:语言类课程多,文学类课程少;外语类课程多,母语类课程少,这对于培养学生跨越东西方语言、驾驭东西方文化的能力十分不利。钱先生的经历告诉我们,要培养合格的专家学者型教师祖国优良的传统必须继承并发扬光大。

会场座无虚席

赵一凡先生莅临我校讲学